Давайте розберемося, в якому випадку вашої компанії знадобляться послуги перекладача? Ми не будемо торкатися традиційних ситуацій, коли потрібно легалізувати документи або підтримувати зв'язок з іноземними компаніями. Але численні агентства перекладів займаються не тільки цим. Нерідко люди замовляють переклад з російської на іноземну мову з метою створення певних ресурсів, сервісів або баз, орієнтованих на «закордон». Наприклад, англомовні сайти, присвячені питанням сучасних технологій, світової політики, фінансів, висвітленню соціальних проблем і т.д. Іноді замовляють різні ресурси, спрямовані на реалізацію маркетингових чи інших цілей фірми.

Окрема сфера представлена рекламним перекладом текстів. По своїй складності вона наближається до художнього рівня, адже при перекладі потрібно донести не тільки саму інформацію, але і всю «сіль» реклами, щоб вона залишилася ефектною, виразною, що запам'ятовується.

Останнім часом відкриття представництв за «бугром» набуває все більшої популярності. Для цього досить створити сайт – віртуальний офіс у всесвітній мережі, щоб потенційні клієнти і партнери вас помітили.

 

MAXCACHE: 0.47MB/0.00072 sec